首页 > 文学作品 > 日本的历史和文化最新章节列表
♂主编强推—>火爆爽文【收藏一下,方便下次阅读】

弘中父子被迫后退,为了阻碍毛利军的追击,他们点燃了泷之小路附近的民家,然后逃往大圣院方向。火势蔓延,绚丽的严岛神社几乎毁于一炬。吉川元春命令停止追击,先扑灭神社的大火,他的这一举措,受到了当时和后世的一致好评。

令一方面,毛利隆元也正面对陶五百兵马的垂死抵抗,他亲自抬枪上阵,杀得敌军望风而逃。见此情景,陶晴贤心知扭转战局无望,万念俱灰,准备冲入敌阵赴死,被大将三浦房清所劝阻。二人急奔大元浦,希望找到一艘小船,回归防长,再图后举。

小早川隆景于后一路追杀,在大元谷杀死了殿后的三浦房清。不久,晴贤来到海边,但见波涛汹涌,青天无限,更无一片帆影。如是下将,此时或者隐匿、或者投降,但身为一代名将的陶晴贤,但觉人生一梦,他再何面目生存于天地之间,更何面目回见房长的父老。“何を惜しみ何も恨みん,元よりも,この有様の,定まれる身に“——吟罢辞世之句,陶晴贤遂于海边自刃,享年仅三十五岁。

此战仅止一日,陶军阵亡四千七百八十余人。与战国另两场著名的奇袭战(河越与桶狭间)不同的是,陶晴贤乃善战名将,与今川义元不同,更非上杉宪政之流可比,一时疏忽,致此大败,可不叹欤!毛利元就,所以被称为“濑户内的智将“,也确实名实相符。

弘中隆包父子尚不知晴贤死讯,先在多宝塔附近等待战局的转机,后于驹之林的龙马场顽强抵抗汹涌而来的毛利势。虽然号称陶军的精锐,但是在缺乏粮草、食水和替补人员的情况下,更毫无休息机会地长时间作战,终于全军覆没。最后,弘中隆包自杀性地向敌将挑战,因为饥渴疲累而被当场讨取——这已经是10月3日、陶晴贤死后的第三天了。

五年以后,毛利元就攻入山口城,大内氏灭亡。

●免费教学·部分日文汉字词汇的解释

中日不同种却同文,经过千年来的演化,许多日文汉字词汇,已经偏离其构成汉字很远了。我们在读许多日文典籍的时候,如果仅从汉字字面上去了解其含意,是会闹笑话的。

油断:读作ゆだん,意思是疏忽大意。曾经某文在严岛的水战中用到此词汇,翻译者竟然译为“往敌人的船舰上倒油,然后纵火“,我和驰骋都笑掉了大牙。

本気:读作ほんき,两意。一为真心、真实;二为认真。

勉强:读作べんきょう,三意。常用的为学习、用功;二意为贱卖;三为教益或经验。

面白:读作おもしろい,有有趣的、滑稽的、愉快的等意思,五段形引申为以某事某物来取乐。切莫误为因害怕而脸色发白。

甲斐:读作かい,除去甲斐国的意思外,很多行文中的意思是指效果、价值或好处。另外,连用甲斐甲斐,意思是勤快而富有成效的。